This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。

彼女(かのじょ)(わたし)勘定(かんじょう)(はら)うべきだと主張(しゅちょう)した。
She insisted that I should pay the bill.
Sentence

彼女は最近よく酔っぱらっていたからね。

彼女(かのじょ)最近(さいきん)よく()っぱらっていたからね。
She was tying one on far too often lately.
Sentence

彼女はそのローンに7%の利子を払った。

彼女(かのじょ)はそのローンに7%の利子(りし)(はら)った。
She paid seven percent interest on the loan.
Sentence

彼女はそのことに個人的な注意を払った。

彼女(かのじょ)はそのことに個人的(こじんてき)注意(ちゅうい)(はら)った。
She gave it her personal attention.
Sentence

彼は成功するのに非常な犠牲をはらった。

(かれ)成功(せいこう)するのに非常(ひじょう)犠牲(ぎせい)をはらった。
He paid too high a price for success.
Sentence

彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。

(かれ)()っぱらっていて(うら)()()(わす)れた。
He was too drunk to remember to shut the back door.
Sentence

彼は私の忠告に全く注意を払わなかった。

(かれ)(わたし)忠告(ちゅうこく)(まった)注意(ちゅうい)(はら)わなかった。
He paid no attention to my advice.
Sentence

彼は私の警告に全く注意を払わなかった。

(かれ)(わたし)警告(けいこく)(まった)注意(ちゅうい)(はら)わなかった。
He paid no attention to my warning.
Sentence

彼は私にすぐに金を払うように要求した。

(かれ)(わたし)にすぐに(きん)(はら)うように要求(ようきゅう)した。
He demanded that I should pay the money at once.
Sentence

彼はかなりの犠牲を払ってやっと勝った。

(かれ)はかなりの犠牲(ぎせい)(はら)ってやっと()った。
He won but only at a price.