Sentence

ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。

ジョンは派手(はで)にドラムを()()らしていた。
John was beating the drums loudly.
Sentence

この古時計は1000ドルの値打ちがある。

この()時計(とけい)は1000ドルの値打(ねう)ちがある。
This antique clock is worth one thousand dollars.
Sentence

インシュリンを打つので彼女は太っていた。

インシュリンを()つので彼女(かのじょ)(ふと)っていた。
The insulin was making her fat.
Sentence

8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。

()()ぎたのでその()()()りにした。
As it was past 8 p.m. we called it a day.
Sentence

無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。

無声(むせい)映画(えいが)のなか弾丸(だんがん)がガラスを(うくだ)()くよう。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
Sentence

魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。

魅力(みりょく)()()()つが、真価(しんか)(たましい)()()る。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.
Sentence

彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(こころ)(なか)友人(ゆうじん)たちに()()けた。
She unburdened her heart to her friends.
Sentence

彼はその悲しいニュースに強く心を打たれた。

(かれ)はその(かな)しいニュースに(つよ)(こころ)()たれた。
He was much affected by the sad news.
Sentence

彼はその仕事をするのにうってつけの人です。

(かれ)はその仕事(しごと)をするのにうってつけの(ひと)です。
He is the very man for the job.
Sentence

早急に彼らの釈放に手をうっていただきます。

早急(そうきゅう)(かれ)らの釈放(しゃくほう)()をうっていただきます。
You must take action for their release quickly.