This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

雨が窓に強く打ちつけている。

(あめ)(まど)(つよ)()ちつけている。
The rain is beating against the window.
Sentence

闇はこれに打ち勝たなかった。

(やみ)はこれに(うか)()たなかった。
The darkness has not overcome it.
Sentence

ボートは岸へ打ち上げられた。

ボートは(きし)()()げられた。
The boat was cast ashore.
Sentence

その板に釘を打ってください。

その(いた)(くぎ)()ってください。
Drive the nail into the board.
Sentence

8時をちょうど打ちましたね。

()をちょうど()ちましたね。
It has just struck eight, hasn't it?
Sentence

患者の体内で再び脈打ち始める。

患者(かんじゃ)体内(たいない)(ふたた)脈打(みゃくう)(はじ)める。
In the patient's body the pulse began beating again.
Sentence

彼女は来ると電報を打ってきた。

彼女(かのじょ)()ると電報(でんぽう)()ってきた。
She cabled us that she was coming.
Sentence

彼女は心労に打ち勝てなかった。

彼女(かのじょ)心労(しんろう)(うか)()てなかった。
She could not cope with anxiety.
Sentence

彼女は私達に秘密を打ち明けた。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)秘密(ひみつ)()()けた。
She revealed her secret to us.
Sentence

彼女はすぐいくと電報を打った。

彼女(かのじょ)はすぐいくと電報(でんぽう)()った。
She wired she was coming soon.