Sentence

ロンドンに着いたらすぐに、必ずお手紙を下さい。

ロンドンに()いたらすぐに、(かなら)ずお手紙(てがみ)(くだ)さい。
Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
Sentence

トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。

トムは彼女(かのじょ)にサンタクロースからの手紙(てがみ)()せた。
Tom showed her the letter from Santa Claus.
Sentence

トムは今日その手紙を書かなければなりませんか。

トムは今日(きょう)その手紙(てがみ)()かなければなりませんか。
Does Tom have to write the letter today?
Sentence

その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。

その手紙(てがみ)()んだとき、(わたし)不安(ふあん)(かん)じなかった。
I didn't feel uneasy when I read the letter.
Sentence

この手紙を受け取ったらすぐに私に電話を下さい。

この手紙(てがみ)()()ったらすぐに(わたし)電話(でんわ)(くだ)さい。
Please call me on receiving this letter.
Sentence

この手紙を私の代わりに書いてくださいませんか。

この手紙(てがみ)(わたし)()わりに()いてくださいませんか。
Would you be kind enough to write?
Sentence

このことはあなたの手紙を受け取る前に起こった。

このことはあなたの手紙(てがみ)()()(まえ)()こった。
This happened prior to receiving your letter.
Sentence

けさ祖母がその手紙をポストに入れてくれました。

けさ祖母(そぼ)がその手紙(てがみ)をポストに()れてくれました。
My grandmother posted the letter this morning.
Sentence

あなたが外出している間にこの手紙が着きました。

あなたが外出(がいしゅつ)している()にこの手紙(てがみ)()きました。
This letter arrived while you were out.
Sentence

1月7日付けのお手紙、ありがとうございました。

(いちがつ)日付(にちづ)けのお手紙(てがみ)、ありがとうございました。
Thank you very much for your letter of January 7th.