This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は秘書に手紙タイプさせた。

(かれ)秘書(ひしょ)手紙(てがみ)タイプさせた。
He had his secretary type letter.
Sentence

彼は多くの古い手紙を捨てた。

(かれ)(おお)くの(ふる)手紙(てがみ)()てた。
He threw away a bunch of old letters.
Sentence

彼は週に1回手紙をくれます。

(かれ)(しゅう)に1(かい)手紙(てがみ)をくれます。
He writes me once a week.
Sentence

彼は今でも時々手紙をくれる。

(かれ)(いま)でも時々(ときどき)手紙(てがみ)をくれる。
He still writes to me from time to time.
Sentence

彼は見本請求の手紙を書いた。

(かれ)見本(みほん)請求(せいきゅう)手紙(てがみ)()いた。
He wrote away for a sample.
Sentence

彼は英語の手紙を書きますか。

(かれ)英語(えいご)手紙(てがみ)()きますか。
Does he write an English letter?
Sentence

彼はまだ手紙を書いていない。

(かれ)はまだ手紙(てがみ)()いていない。
He hasn't written the letter yet.
Sentence

彼はおじあてに手紙を出した。

(かれ)はおじあてに手紙(てがみ)()した。
He sent a letter addressed to his uncle.
Sentence

彼は、手紙を書くのに忙しい。

(かれ)は、手紙(てがみ)()くのに(いそが)しい。
He is busy writing a letter.
Sentence

彼の手紙を呼ぶと不安になる。

(かれ)手紙(てがみ)()ぶと不安(ふあん)になる。
His letter makes me uneasy.