This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

そしたら横転したの手伝ってやっからよ。

そしたら横転(おうてん)したの手伝(てつだ)ってやっからよ。
Then I'll help you overturn the wagon.
Sentence

野村さんを歓迎するのを手伝ってください。

野村(のむら)さんを歓迎(かんげい)するのを手伝(てつだ)ってください。
Please help me welcome Mr. Nomura.
Sentence

父はときどき私の宿題を手伝ってくれます。

(ちち)はときどき(わたし)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってくれます。
Father sometimes helps me with my homework.
Sentence

彼女は親切にも私の宿題を手伝ってくれた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)にも(わたし)宿題(しゅくだい)手伝(てつだ)ってくれた。
She kindly helped me with my homework.
Sentence

彼女はお母さんを手伝っていませんでした。

彼女(かのじょ)はお(かあ)さんを手伝(てつだ)っていませんでした。
She wasn't helping her mother.
Sentence

彼女に手伝ってくれるよう頼むべきだった。

彼女(かのじょ)手伝(てつだ)ってくれるよう(たの)むべきだった。
You should have asked her for help.
Sentence

彼は私が手荷物を運ぶのを手伝ってくれた。

(かれ)(わたし)手荷物(てにもつ)(はこ)ぶのを手伝(てつだ)ってくれた。
He helped me carry the baggage.
Sentence

手伝ってくれれば、晩御飯を君におごるよ。

手伝(てつだ)ってくれれば、(ばん)御飯(ごはん)(きみ)におごるよ。
I'll treat you to dinner if you help me.
Sentence

私はとても忙しいので彼女を手伝えません。

(わたし)はとても(いそが)しいので彼女(かのじょ)手伝(てつだ)えません。
I'm too busy to help her.
Sentence

私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。

(わたし)仕事(しごと)()わったらお手伝(てつだ)いしましょう。
I will help you when I have finished my work.