This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。

その物語(ものがたり)(もっと)(かな)しいところはまだ(はな)されていない。
The saddest part of the story remains to be told.
Sentence

彼がみんなとトランプをしているところをみました。

(かれ)がみんなとトランプをしているところをみました。
I saw him playing cards with all of them.
Sentence

トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。

トムは部屋(へや)からこっそり()()した(ところ)をつかまった。
Tom was caught sneaking out of the room.
Sentence

年のいかない少年を刑務所に入れることはできない。

(とし)のいかない少年(しょうねん)刑務所(けいむしょ)()れることはできない。
We are not able to put a young boy in prison.
Sentence

道に迷った犬が昨日私たちの近所に迷い込んできた。

(みち)(まよ)った(いぬ)昨日(きのう)(わたし)たちの近所(きんじょ)(まよ)()んできた。
A lost dog strayed into our neighborhood yesterday.
Sentence

この中に、バスで簡単に行けるところがありますか。

この(なか)に、バスで簡単(かんたん)()けるところがありますか。
Are any of these locations easy to get to by bus?
Sentence

その事故は狭い道路のせいだったと、私たちは思う。

その事故(じこ)(せま)道路(どうろ)のせいだったと、(わたし)たちは(おも)う。
We think that the narrow road was responsible for the accident.
Sentence

伝えられる所では彼がその殺人犯だと言われている。

(つた)えられる(ところ)では(かれ)がその殺人犯(さつじんはん)だと()われている。
He is allegedly the murderer.
Sentence

ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。

ナイフを使(つか)ったら、(かなら)(もと)のところに(かえ)して(くだ)さい。
After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Sentence

エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。

エックス(せん)骨折(こっせつ)箇所(かしょ)をつきとめるのに(もち)いられる。
X rays are used to locate breaks in bones.