Sentence

彼にその荷物をあなたの事務所まで運ばせました。

(かれ)にその荷物(にもつ)をあなたの事務所(じむしょ)まで(はこ)ばせました。
I had him carry the baggage to your office.
Sentence

彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。

(かれ)(たず)ねてきたとき、宿題(しゅくだい)()えたところだった。
I had just finished my homework when he visited me.
Sentence

彼が家を飛び出したのは父親が厳しかったせいだ。

(かれ)(いえ)()()したのは父親(ちちおや)(きび)しかったせいだ。
His running away from home is due to his father's severity.
Sentence

その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。

その(いえ)()えないところへ()ると(かれ)(はしだ)()した。
Once out of sight of the house, he began to run.
Sentence

同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。

同社(どうしゃ)は1990(ねん)(かぶ)公開(こうかい)取引所(とりひきしょ)上場(じょうじょう)した。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.
Sentence

同社は、二つのグループが半々ずつ所有している。

同社(どうしゃ)は、(ふた)つのグループが半々(はんはん)ずつ所有(しょゆう)している。
The company is equally owned by the two groups.
Sentence

電話をしたとき、ちょうど帰宅したところでした。

電話(でんわ)をしたとき、ちょうど帰宅(きたく)したところでした。
He had just come home when I called.
Sentence

電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。

電話(でんわ)()ったときちょうど()かけるところだった。
I was just about to leave the house when the telephone rang.
Sentence

うちの近所には大きなスーパーマーケットがある。

うちの近所(きんじょ)には(おお)きなスーパーマーケットがある。
There is a big supermarket in my neighborhood.
Sentence

長崎は、私の生まれたところで、美しい港町です。

長崎(ながさき)は、(わたし)()まれたところで、(うつく)しい港町(みなとちょう)です。
Nagasaki, where I was born, is a beautiful port city.