Sentence

その岩には手足をかける所がまったくなかった。

その(いわ)には手足(てあし)をかける(ところ)がまったくなかった。
There were no holds for hand or foot on the rock.
Sentence

彼の性格には根本的に自分本意のところがある。

(かれ)性格(せいかく)には根本的(こんぽんてき)自分(じぶん)本意(ほんい)のところがある。
Selfishness is an essential part of his character.
Sentence

この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。

この手荷物(てにもつ)(べつ)場所(ばしょ)()いてもらえませんか。
Could you put this bag in another place?
Sentence

彼の事務所を見つけるのは私にとってたやすい。

(かれ)事務所(じむしょ)()つけるのは(わたし)にとってたやすい。
I had no difficulty in finding his office.
Sentence

ジムのいないところで悪口を言ってはいけない。

ジムのいないところで悪口(わるぐち)()ってはいけない。
Don't speak ill of Jim in his absence.
Sentence

彼が行くところはどこへでも犬はついていった。

(かれ)()くところはどこへでも(いぬ)はついていった。
The dog followed him wherever he went.
Sentence

こんな人気のないところで一体何をしているの?

こんな人気(にんき)のないところで一体(いったい)(なに)をしているの?
What on earth are you doing in such a lonely place?
Sentence

こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。

こんな(しず)かな(ところ)があるとは(ゆめ)にも(おも)わなかった。
I never dreamed of there being such a quiet place.
Sentence

あなたの名前と住所を書き留めておきましょう。

あなたの名前(なまえ)住所(じゅうしょ)(かと)()めておきましょう。
I will write down your name and address.
Sentence

熱があるせいで、なんか頭がぼーっとしている。

(ねつ)があるせいで、なんか(あたま)がぼーっとしている。
I'm really out of it today. It must be because of my fever.