Sentence

ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。

ところでメアリーが仕事(しごと)をやめたことを()きましたか。
By the way, did you hear that Mary quit her job?
Sentence

ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。

ところであなたがたの(なか)(なん)(にん)日記(にっき)をつけていますか。
By the way, how many of you are keeping a diary?
Sentence

ところで、あなたは北海道に行ったことがありますか。

ところで、あなたは北海道(ほっかいどう)()ったことがありますか。
By the way, have you ever been to Hokkaido?
Sentence

ところで、もう本当の話がされてもいい時期だと思うよ。

ところで、もう本当(ほんとう)(はなし)がされてもいい時期(じき)だと(おも)うよ。
Well, I think it's time the real story was told.
Sentence

ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。

ところで、そこに滞在中(たいざいちゅう)観光(かんこう)()(ひま)はありましたか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
Sentence

彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。

(かれ)はあんな(ちい)さい()()めるのだから近視(きんし)どころではない。
Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
Sentence

彼女はすんでのところでトラックにひかれるところだった。

彼女(かのじょ)はすんでのところでトラックにひかれるところだった。
She was very nearly run over by a truck.
Sentence

ところで、あなたはヨーロッパに行ったことがありますか。

ところで、あなたはヨーロッパに()ったことがありますか。
By the way, have you ever been to Europe?
Sentence

ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。

ああ、ところで彼女(かのじょ)(いま)どこに()んでいるか()ってるかしら。
Oh, by the way, do you know where she lives now?
Sentence

ところでマイク、あなたの家への行き方をおしえてください。

ところでマイク、あなたの(いえ)への()(かた)をおしえてください。
Say, Mike. Tell me how to get to your house.