This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

パリ中の人が戸外に出ている。

パリ(ちゅう)(ひと)戸外(こがい)()ている。
All the Parisians have gone outdoors.
Sentence

その店は瀬戸物を使っている。

その(みせ)瀬戸物(せともの)使(つか)っている。
The store carries earthenware.
Sentence

その戸は明日塗られるだろう。

その()明日(あした)()られるだろう。
The door will be painted tomorrow.
Sentence

この戸はどうしても開かない。

この()はどうしても(ひら)かない。
The door will not open.
Sentence

嵐が雨戸をがたがたとならした。

(あらし)雨戸(あまど)をがたがたとならした。
The storm rattled the shutters.
Sentence

彼は3年間神戸に住んでいます。

(かれ)は3年間(ねんかん)神戸(こうべ)()んでいます。
He has lived in Kobe for three years.
Sentence

彼は2日間神戸に住んでいます。

(かれ)は2日間(にちかん)神戸(こうべ)()んでいます。
He has lived in Kobe for two days.
Sentence

泥棒はこの戸口から家に入った。

泥棒(どろぼう)はこの戸口(とぐち)から(いえ)(はい)った。
The burglar gained access to the house through this door.
Sentence

神戸はシアトルの姉妹都市です。

神戸(こうべ)はシアトルの姉妹(しまい)都市(とし)です。
Kobe is a sister city of Seattle.
Sentence

私は戸に新しい取っ手を付けた。

(わたし)()(あたら)しい()()()けた。
I put a new handle to the door.