Sentence

彼はその戯曲にすばらしい序文を書いた。

(かれ)はその戯曲(ぎきょく)にすばらしい序文(じょぶん)()いた。
He wrote a fine preface to the play.
Sentence

一人になるとその子はいたずらを始めた。

(いち)(にん)になるとその()はいたずらを(はじ)めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.
Sentence

あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。

あなたの(おとうと)にいたずらするのをやめなさい。
Stop playing tricks on your brother.
Sentence

彼女はよく私にいたずらをしたものだった。

彼女(かのじょ)はよく(わたし)にいたずらをしたものだった。
She would often play tricks on me.
Sentence

いえいえ彼女はとてもいたずらっぽいです。

いえいえ彼女(かのじょ)はとてもいたずらっぽいです。
No no she is very naughty.
Sentence

いたずらはたいていの子供に共通のものだ。

いたずらはたいていの子供(こども)共通(きょうつう)のものだ。
Mischief is common to most children.
Sentence

あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。

あのわんぱく小僧(こぞう)のいたずらには閉口(へいこう)する。
That naughty boy annoys me by his pranks.
Sentence

彼はいたずら半分にそれをしたにちがいない。

(かれ)はいたずら半分(はんぶん)にそれをしたにちがいない。
He must have done it out of mischief.
Sentence

伝統的に、人々は4月1日にいたずらをする。

伝統的(でんとうてき)に、人々(ひとびと)は4(しがつ)(にち)にいたずらをする。
By tradition, people play practical jokes on 1 April.
Sentence

こんなおふざけはいかにもベーカー氏らしい。

こんなおふざけはいかにもベーカー()らしい。
Such playfulness is characteristic of Mr Baker.