This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は戦後に莫大な財産を築いた。

(かれ)戦後(せんご)莫大(ばくだい)財産(ざいさん)(きず)いた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
Sentence

彼は主義のために勇敢に戦った。

(かれ)主義(しゅぎ)のために勇敢(ゆうかん)(たたか)った。
He fought bravely in behalf of a cause.
Sentence

彼は一人息子を戦争で亡くした。

(かれ)(いち)(にん)息子(むすこ)戦争(せんそう)()くした。
He had his only son killed in the war.
Sentence

彼はしばしば挑戦的態度に出る。

(かれ)はしばしば挑戦的(ちょうせんてき)態度(たいど)()る。
He often takes a defiant attitude toward us.
Sentence

彼はけがにかまわず戦っていた。

(かれ)はけがにかまわず(たたか)っていた。
He was fighting regardless of his wound.
Sentence

彼の勇気のおかげで戦に勝った。

(かれ)勇気(ゆうき)のおかげで(せん)()った。
His courage won the day.
Sentence

彼の発言が舌戦の火蓋を切った。

(かれ)発言(はつげん)舌戦(ぜっせん)火蓋(ひぶた)()った。
He opened up the verbal battle.
Sentence

日本国民は戦争を放棄している。

日本(にっぽん)国民(こくみん)戦争(せんそう)放棄(ほうき)している。
The Japanese people have renounced war.
Sentence

日本は戦後繁栄を享受している。

日本(にっぽん)戦後(せんご)繁栄(はんえい)享受(きょうじゅ)している。
Japan has enjoyed prosperity since the war.
Sentence

長かった戦争がやっと終わった。

(なが)かった戦争(せんそう)がやっと()わった。
The long war came to an end at last.