Sentence

仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。

仕事(しごと)()えた(のち)で、我々(われわれ)(とも)(はな)()いを(たの)しんだ。
After we finished working, we enjoyed talking together.
Sentence

困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。

(こま)ったとき、(かれ)味方(みかた)になると我々(われわれ)約束(やくそく)しました。
We promised to stand by him in case of trouble.
Sentence

高い木に隠れて彼の家は我々の目から見えなかった。

(たか)()(かく)れて(かれ)(いえ)我々(われわれ)()から()えなかった。
A tall tree hid his house from our view.
Sentence

現在我々が当面している問題は新しいものではない。

現在(げんざい)我々(われわれ)当面(とうめん)している問題(もんだい)(あたら)しいものではない。
The problem before us today is not a new one.
Sentence

君はこれらすべての騒音を我慢しなくてはならない。

(きみ)はこれらすべての騒音(そうおん)我慢(がまん)しなくてはならない。
You have to put up with all these noises.
Sentence

魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。

(さかな)(みず)必要(ひつよう)なように、我々(われわれ)には空気(くうき)必要(ひつよう)である。
Air is to us what water is to fish.
Sentence

あなたのような態度には誰だって我慢できませんわ。

あなたのような態度(たいど)には(だれ)だって我慢(がまん)できませんわ。
Because a man whose manners are as bad as yours must try everyone's patience.
Sentence

我々消費者は国産品をもっと買わなければならない。

我々(われわれ)消費者(しょうひしゃ)国産品(こくさんひん)をもっと()わなければならない。
We consumers must buy more domestic products.
Sentence

我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。

我々(われわれ)午後(ごご)いっぱい浜辺(はまべ)でぶらぶらと時間(じかん)()ごした。
We spent the afternoon fooling around on the beach.
Sentence

我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。

我々(われわれ)(まず)しいからといって(ひと)軽蔑(けいべつ)すべきではない。
We should not despise a man because he is poor.