Sentence

ジャックは我がチームの強力な新メンバーだ。

ジャックは()がチームの強力(きょうりょく)(しん)メンバーだ。
Jack is a powerful acquisition for our team.
Sentence

この本は我が国で広く読まれるようになった。

この(ほん)()(くに)(ひろ)()まれるようになった。
This book has become widely read in our country.
Sentence

彼はわが社の代表として会議に参加しました。

(かれ)はわが(しゃ)代表(だいひょう)として会議(かいぎ)参加(さんか)しました。
He attended the meeting as our company representative.
Sentence

当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。

当時(とうじ)わが(くに)(きび)しい経済的(けいざいてき)困難(こんなん)直面(ちょくめん)していた。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.
Sentence

我が社は、2000年問題への対応は万全です。

()(しゃ)は、2000(ねん)問題(もんだい)への対応(たいおう)万全(ばんぜん)です。
We're thoroughly prepared for the millennium bug.
Sentence

我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。

()(くに)商社(しょうしゃ)世界(せかい)をまたにかけて商売(しょうばい)をする。
Our trading companies do business all over the world.
Sentence

我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。

()(くに)海岸(かいがん)汚染(おせん)はひどく深刻(しんこく)状態(じょうたい)である。
The pollution of our coasts is very serious.
Sentence

我が家ではバターのかわりにマーガリンを使う。

()()ではバターのかわりにマーガリンを使(つか)う。
We substitute margarine for butter.
Sentence

わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。

わが(しゃ)社員(しゃいん)はかなり高度(こうど)教育(きょういく)()けている。
Our personnel are very highly educated.
Sentence

わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。

わが(くに)税制(ぜいせい)にはいまだに一貫(いっかん)した哲学(てつがく)がない。
Our tax system is still without coherent philosophy.