This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我がチームは3対0でライオンズに勝った。

()がチームは3(たい)0でライオンズに()った。
Our team beat the Lions 3 to 0.
Sentence

我がチームが負けた理由を説明できますか。

()がチームが()けた理由(りゆう)説明(せつめい)できますか。
Can you account for why our team lost?
Sentence

我がチームが負けたわけを説明できますか。

()がチームが()けたわけを説明(せつめい)できますか。
Can you account for why our team lost?
Sentence

我がクラブに入会したい人々を歓迎します。

()がクラブに入会(にゅうかい)したい人々(ひとびと)歓迎(かんげい)します。
We welcome those who want to join our club.
Sentence

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

わが(くに)天然(てんねん)資源(しげん)(しょ)外国(がいこく)依存(いぞん)している。
We depend on foreign nations for our natural resources.
Sentence

どんなに粗末でも、我が家は我が家である。

どんなに粗末(そまつ)でも、()()()()である。
Be it ever so humble, home is home.
Sentence

スコアは9対2で我が校がリードしている。

スコアは9(たい)2で()(こう)がリードしている。
The score is 9 to 2 in favor of our school.
Sentence

この猫は、いわば、我が家の一員なのです。

この(ねこ)は、いわば、()()一員(いちいん)なのです。
This cat is, so to speak, a member of our family.
Sentence

あの人がいないと我が社は回っていかない。

あの(ひと)がいないと()(しゃ)(まわ)っていかない。
Without him our company would cease to function.
Sentence

彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。

(かれ)はわがチームでもっとも優秀(ゆうしゅう)選手(せんしゅ)である。
He is as good as any player on our team.