This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

わが国はエネルギー資源が不足してきた。

わが(くに)はエネルギー資源(しげん)不足(ふそく)してきた。
Our country is running short of energy resources.
Sentence

わが国はインドから紅茶を輸入している。

わが(くに)はインドから紅茶(こうちゃ)輸入(ゆにゅう)している。
We import tea from India.
Sentence

こういう人たちが我が国を動かしている。

こういう(ひと)たちが()(くに)(うご)かしている。
These persons run this country.
Sentence

我が国を外国の侵略から守らねばならない。

()(くに)外国(がいこく)侵略(しんりゃく)から(まも)らねばならない。
We have to defend our country from the foreign aggression.
Sentence

我が国はブラジルからコーヒーを輸入する。

()(くに)はブラジルからコーヒーを輸入(ゆにゅう)する。
We import coffee from Brazil.
Sentence

わが国は天然資源を諸外国に依存している。

わが(くに)天然(てんねん)資源(しげん)(しょ)外国(がいこく)依存(いぞん)している。
We depend on foreign nations for our natural resources.
Sentence

彼の死はわが国にとって一大損失であった。

(かれ)()はわが(くに)にとって一大(いちだい)損失(そんしつ)であった。
His death was a great loss to our country.
Sentence

この本は我が国で広く読まれるようになった。

この(ほん)()(くに)(ひろ)()まれるようになった。
This book has become widely read in our country.
Sentence

我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。

()(くに)商社(しょうしゃ)世界(せかい)をまたにかけて商売(しょうばい)をする。
Our trading companies do business all over the world.
Sentence

我が国の海岸の汚染はひどく深刻な状態である。

()(くに)海岸(かいがん)汚染(おせん)はひどく深刻(しんこく)状態(じょうたい)である。
The pollution of our coasts is very serious.