Sentence

それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。

それは我々(われわれ)生活(せいかつ)重大(じゅうだい)影響(えいきょう)(およ)ぼす。
It has an important influence upon our lives.
Sentence

それは我々の計画とはなんの関係もない。

それは我々(われわれ)計画(けいかく)とはなんの関係(かんけい)もない。
That has no bearing on our plan.
Sentence

その島の人々は我々の助けを求めている。

その(しま)人々(ひとびと)我々(われわれ)(たす)けを(もと)めている。
The people of the island ask for help from us.
Sentence

その会社は我々の100%子会社である。

その会社(かいしゃ)我々(われわれ)の100%子会社(こがいしゃ)である。
The company is our wholly-owned subsidiary.
Sentence

これで我々の事業も何とかやっていける。

これで我々(われわれ)事業(じぎょう)(なん)とかやっていける。
This will help our business along.
Sentence

この村では、我々の村よりも物価が安い。

この(むら)では、我々(われわれ)(むら)よりも物価(ぶっか)(やす)い。
The things in this village are cheaper than those in ours.
Sentence

この曲は我々の誰にも良く知られている。

この(きょく)我々(われわれ)(だれ)にも()()られている。
This tune is quite familiar to us all.
Sentence

きたければ我々と一緒にきてもよろしい。

きたければ我々(われわれ)一緒(いっしょ)にきてもよろしい。
If you care to, you may come with us.
Sentence

あまりの暑さに我々は長く歩けなかった。

あまりの(あつ)さに我々(われわれ)(なが)(ある)けなかった。
It was so hot that we couldn't walk for long.
Sentence

あの男はあきらかに我々をだましている。

あの(おとこ)はあきらかに我々(われわれ)をだましている。
The man is apparently deceiving us.