Sentence

銀行は我々の金が安全なことを確約した。

銀行(ぎんこう)我々(われわれ)(きん)安全(あんぜん)なことを確約(かくやく)した。
The bank reassured us that our money was safe.
Sentence

強い東風が我々の顔に激しく吹き付けた。

(つよ)東風(こち)我々(われわれ)(かお)(はげ)しく()()けた。
The strong east wind lashed at our faces.
Sentence

寒さの後の暖かさで我々はうきうきした。

(さむ)さの(のち)(あたた)かさで我々(われわれ)はうきうきした。
The warmth after the chills intoxicated us.
Sentence

我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。

我々(われわれ)日本人(にっぽんじん)()(じゅう)(さい)大人(おとな)年齢(ねんれい)になる。
We Japanese come of age at twenty.
Sentence

我々は翌朝早く出発することで一致した。

我々(われわれ)翌朝(よくあさ)(はや)出発(しゅっぱつ)することで一致(いっち)した。
We agreed to start early the next morning.
Sentence

我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。

我々(われわれ)綿(めん)()わりにピーナッツを()えた。
We planted peanuts instead of cotton.
Sentence

我々は勉強からさらに楽しみを引き出す。

我々(われわれ)勉強(べんきょう)からさらに(たの)しみを()()す。
We derive further pleasure from our study.
Sentence

我々は平和憲法を守らなければならない。

我々(われわれ)平和(へいわ)憲法(けんぽう)(まも)らなければならない。
We must preserve our peaceful constitution.
Sentence

我々は平和を獲得するよう努力すべきだ。

我々(われわれ)平和(へいわ)獲得(かくとく)するよう努力(どりょく)すべきだ。
We should try to make the conquest of peace.
Sentence

我々は分析を将来に当てはめようとした。

我々(われわれ)分析(ぶんせき)将来(しょうらい)()てはめようとした。
We tried to project our analysis into the future.