Sentence

収入が低いと倹約せざるを得なくなる。

収入(しゅうにゅう)(ひく)いと倹約(けんやく)せざるを()なくなる。
A small income obliges us to thrift.
Sentence

サンドラは成人して美人になりました。

サンドラは成人(せいじん)して美人(びじん)になりました。
Sandra has grown up to be a beautiful woman.
Sentence

その建物の骨組みは今や完成している。

その建物(たてもの)骨組(ほねぐ)みは(いま)完成(かんせい)している。
The frame of the building is now complete.
Sentence

あなたはその新しい法律に賛成ですか。

あなたはその(あたら)しい法律(ほうりつ)賛成(さんせい)ですか。
Are you in agreement with the new law?
Sentence

なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。

なるほど(かれ)は、金持(かねも)ちだがけちん(ぼう)だ。
It is true he is rich, but he is a miser.
Sentence

事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。

事務(じむ)弁護士(べんごし)遺言状(ゆいごんじょう)作成(さくせい)依頼(いらい)した。
I asked the solicitor to make out my will.
Sentence

気候が木や植物の成長に影響を与えた。

気候(きこう)()植物(しょくぶつ)成長(せいちょう)影響(えいきょう)(あた)えた。
The climate affected the growth of trees and plants.
Sentence

事の意外な成り行きに目を白黒させた。

(こと)意外(いがい)()()きに()白黒(しろくろ)させた。
I blinked in amazement at the unexpected development.
Sentence

暗くなってから外出してはいけません。

(くら)くなってから外出(がいしゅつ)してはいけません。
Don't go out after it gets dark.
Sentence

会社は今、苦労しながら成長している。

会社(かいしゃ)(いま)苦労(くろう)しながら成長(せいちょう)している。
The company has growing pains now.