Sentence

彼が成功したのは単に幸運のおかげだ。

(かれ)成功(せいこう)したのは(たん)幸運(こううん)のおかげだ。
He owes his success only to good luck.
Sentence

彼が成功したのは幸運のおかげである。

(かれ)成功(せいこう)したのは幸運(こううん)のおかげである。
He owes his success to good luck.
Sentence

4室から成るアパートを彼女は借りた。

(しつ)から()るアパートを彼女(かのじょ)()りた。
She rented a four-room flat.
Sentence

彼が賛成してもしなくてもかまわない。

(かれ)賛成(さんせい)してもしなくてもかまわない。
It doesn't matter whether he agrees or not.
Sentence

濃霧のために道路が見えにくくなった。

濃霧(のうむ)のために道路(どうろ)()えにくくなった。
The thick fog made it hard to see the road.
Sentence

年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。

(とし)()れば()るほど記憶力(きおくりょく)(わる)くなる。
The older we become, the worse our memory gets.
Sentence

医師の警告で禁酒の決意が固くなった。

医師(いし)警告(けいこく)禁酒(きんしゅ)決意(けつい)(かた)くなった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
Sentence

日本の実質GNP成長率は5%だった。

日本(にっぽん)実質(じっしつ)GNP成長率(せいちょうりつ)は5%だった。
Japan's inflation-adjusted GNP growth rate was 5%.
Sentence

君はその法案に賛成なのか反対なのか。

(きみ)はその法案(ほうあん)賛成(さんせい)なのか反対(はんたい)なのか。
Are you for or against the bill?
Sentence

動悸が激しくなることがよくあります。

動悸(どうき)(はげ)しくなることがよくあります。
I often experience palpitations of the heart.