Sentence

もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。

もし(きみ)(たす)けがないなら、(わたし)成功(せいこう)できないだろうに。
If it were not for your help, I could not succeed.
Sentence

もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。

もし(きみ)(たす)けがあるならば、(わたし)成功(せいこう)できるでしょう。
With your help, I could succeed.
Sentence

もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。

もしもっと頑張(がんば)っていれば、(かれ)成功(せいこう)できただろうに。
Had he worked harder, he could have succeeded.
Sentence

もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。

もう(すこ)努力(どりょく)をしていたら、(かれ)成功(せいこう)していただろう。
With a little more effort, he would have succeeded.
Sentence

ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。

ひょっとして(きみ)自分(じぶん)成功(せいこう)すると(おも)っているのかね。
Do you, by any chance, think you will succeed?
Sentence

トムはこれまで手をつけた仕事はことごとく成功した。

トムはこれまで()をつけた仕事(しごと)はことごとく成功(せいこう)した。
Tom has always made good in every work he has had.
Sentence

たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。

たゆまぬ努力(どりょく)成功(せいこう)(かぎ)であることは()うまでもない。
It goes without saying that diligence is the key to success.
Sentence

この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。

この事業(じぎょう)(わたし)成功(せいこう)するなんて(おも)っていませんでした。
Little did I dream of my success in this business.
Sentence

いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。

いいですか。努力(どりょく)しないで成功(せいこう)した(ひと)はいないのです。
Let me tell you this. No one succeeded without making an effort.
Sentence

6時間登って、ついに山頂に到達することに成功した。

時間(じかん)(のぼ)って、ついに山頂(さんちょう)到達(とうたつ)することに成功(せいこう)した。
After six hours' climbing, we finally succeeded in reaching the top of the mountain.