Sentence

インフレは抑えられなくなっている。

インフレは(おさ)えられなくなっている。
Inflation is getting out of control.
Sentence

いったい彼らはどうなるのでしょう。

いったい(かれ)らはどうなるのでしょう。
I wonder what ever will become of them.
Sentence

1週間してやっと彼女は良くなった。

週間(しゅうかん)してやっと彼女(かのじょ)()くなった。
It was a week before she got well.
Sentence

売り上げはいくらにもならなかった。

()()げはいくらにもならなかった。
The sales didn't amount to anything.
Sentence

彼女の頬はウッスラ赤くなっていた。

彼女(かのじょ)(ほお)はウッスラ(あか)くなっていた。
Her cheeks were faintly flushed.
Sentence

鷲の羽は広げると1メーターにもなる。

(わし)(はね)(ひろ)げると1メーターにもなる。
An eagle's wings are more than one meter across.
Sentence

良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。

良書(りょうしょ)()めば、(かなら)ずそれだけ(かしこ)くなる。
You never read a book without being the better for it.
Sentence

母の面倒をみなければならなくなった。

(はは)面倒(めんどう)をみなければならなくなった。
It fell upon me to take care of my mother.
Sentence

物価はマッキンリーよりも高くなった。

物価(ぶっか)はマッキンリーよりも(たか)くなった。
Prices have climbed higher than Mount McKinley.
Sentence

不純な飲料水は病気の媒体となりうる。

不純(ふじゅん)飲料水(いんりょうすい)病気(びょうき)媒体(ばいたい)となりうる。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.