Sentence

彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。

(かれ)はいわば(おお)きくなった(あか)(ぼう)だ。
He is, so to speak, a grown-up baby.
Sentence

彼の妹さんはどうなったのかしら。

(かれ)(いもうと)さんはどうなったのかしら。
I wonder what has become of his sister.
Sentence

彼の手は寒さで青白くなっていた。

(かれ)()(さむ)さで青白(あおじろ)くなっていた。
His hands had turned blue because of the cold.
Sentence

彼の死を考えると私は悲しくなる。

(かれ)()(かんが)えると(わたし)(かな)しくなる。
It makes me sad to think of his death.
Sentence

彼の過去の成功は何にもならない。

(かれ)過去(かこ)成功(せいこう)(なに)にもならない。
His past successes count for nothing.
Sentence

彼の悪口をいっても何もならない。

(かれ)悪口(わるぐち)をいっても(なに)もならない。
There is no sense in speaking ill of him.
Sentence

年に彼は勝てなくなってきている。

(とし)(かれ)()てなくなってきている。
His age is beginning to tell on him.
Sentence

年とともに彼女の髪は白くなった。

(とし)とともに彼女(かのじょ)(かみ)(しろ)くなった。
Her hair became gray with the years.
Sentence

日毎にだんだん暖かくなっている。

日毎(ひごと)にだんだん(あたた)かくなっている。
It is getting warmer and warmer day by day.
Sentence

日に日に彼は良くなるようだった。

(ひひ)()(かれ)()くなるようだった。
Day by day he seemed to get better.