Sentence

彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。

(かれ)興奮(こうふん)すればするほど口数(くちかず)(すく)なくなりました。
The more excited he got, the less talkative he became.
Sentence

彼は家計の上で彼女の負担にはなっていなかった。

(かれ)家計(かけい)(うえ)彼女(かのじょ)負担(ふたん)にはなっていなかった。
He was not a financial burden on her.
Sentence

彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。

(かれ)はその区画(くかく)(あたら)しい(おとこ)()とすぐ(した)しくなった。
He quickly made friends with the new boy on the block.
Sentence

彼の話の筋道がわからなくなってしまったようだ。

(かれ)(はなし)筋道(すじみち)がわからなくなってしまったようだ。
He seems to have lost the thread of the story.
Sentence

彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。

(かれ)意地(いじ)(わる)発言(はつげん)で、講義(こうぎ)一層(いっそう)(はげ)しくなった。
His nasty comments fueled the argument.
Sentence

天候が悪くなっていったので、出発は延期された。

天候(てんこう)(わる)くなっていったので、出発(しゅっぱつ)延期(えんき)された。
The weather getting worse, the departure was put off.
Sentence

天気が悪くなっていったので、出発は延期された。

天気(てんき)(わる)くなっていったので、出発(しゅっぱつ)延期(えんき)された。
With the weather getting worse, the departure was put off.
Sentence

人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。

人間(にんげん)物欲(ぶつよく)はその収入(しゅうにゅう)()すにつれて(おお)きくなる。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
Sentence

人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。

(ひと)時々(ときどき)必要(ひつよう)以上(いじょう)(もの)()べてしまいたくなる。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
Sentence

症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。

症状(しょうじょう)(わる)くなれば医者(いしゃ)相談(そうだん)する(ほう)がいいですよ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.