Sentence

私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。

(わたし)(かれ)(おく)れを()らないように一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)せねばならない。
I must study hard in order to keep up with him.
Sentence

私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。

(わたし)(おく)れを()(もど)すために一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはならない。
I must study hard to make up for lost time.
Sentence

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなさい、そうすれば試験(しけん)合格(ごうかく)するでしょう。
Work hard, and you will pass the examination.
Sentence

一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなさい、そうしないと試験(しけん)失敗(しっぱい)するだろう。
Work hard, or you will fail the examination.
Sentence

一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)していたら、かれは試験(しけん)合格(ごうかく)していただろう。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.
Sentence

もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。

もし成功(せいこう)したいと(おも)うなら、一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければならない。
If you are to succeed, you must work hard.
Sentence

テスト勉強をあまり一生懸命やらなかった事を後悔している。

テスト勉強(べんきょう)をあまり一生懸命(いっしょうけんめい)やらなかった(こと)後悔(こうかい)している。
I regret not having studied hard for the test.
Sentence

いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。

いくら一生懸命(いっしょうけんめい)やっても、そう簡単(かんたん)成功(せいこう)するものではない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
Sentence

あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。

あの青年(せいねん)大金(たいきん)()るため一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くのをいとわなかった。
The young man was extremely money hungry.
Sentence

両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。

両親(りょうしん)が2(にん)とも(むすめ)(さが)そうと懸命(けんめい)努力(どりょく)したわけではなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.