Sentence

彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。

彼女(かのじょ)はそのテストに合格(ごうかく)するように懸命(けんめい)勉強(べんきょう)した。
She worked hard so as to pass the test.
Sentence

彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。

(かれ)両親(りょうしん)失望(しつぼう)させまいと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)している。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.
Sentence

彼は一生懸命に勉強したから成功したと言っている。

(かれ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)したから成功(せいこう)したと()っている。
He attributes his success to hard work.
Sentence

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危険がある。

(かれ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かないと(しょく)(うしな)危険(きけん)がある。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
Sentence

彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。

(かれ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かないと(しょく)(うしな)危機(きき)がある。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
Sentence

彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。

(かれ)は、もっと一生懸命(いっしょうけんめい)やらなければ失敗(しっぱい)するだろう。
He'll fail, unless he tries harder.
Sentence

成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。

成功(せいこう)するつもりなら一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければならない。
If you are to succeed, you must work hard.
Sentence

成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。

成功(せいこう)しようと(おも)えば一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)かなければならない。
You must work hard if you are to succeed.
Sentence

成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。

成功(せいこう)したいのなら、(きみ)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)くべきだ。
If you are to succeed, you must work harder.
Sentence

書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。

()くことで()()てれば、一生懸命(いっしょうけんめい)()かねばならぬ。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.