This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

懐中電灯を手探りで探した。

懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)手探(てさぐ)りで(さが)した。
I groped for a flashlight.
Sentence

この懐中電灯は2個の電池が必要だ。

この懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)は2()電池(でんち)必要(ひつよう)だ。
This flashlight needs two batteries.
Sentence

暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。

(くら)部屋(へや)(なか)懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)()らした。
I shone a flashlight into the dark room.
Sentence

この懐中電灯は明かりが弱くなってきた。

この懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)()かりが(よわ)くなってきた。
This flashlight is getting dim.
Sentence

懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。

懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)をつけて、足元(あしもと)()らしてくれた。
She shone her torch onto the floor before us.
Sentence

警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。

警官(けいかん)懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)(くるま)()まれと合図(あいず)をした。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
Sentence

懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。

懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)は、船舶(せんぱく)同士(どうし)とか、(まち)(とお)りを(はし)っている自動車(じどうしゃ)()けて合図(あいず)(つた)える。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.