This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は列車が家のそばを通る音を聞き慣れています。

(わたし)列車(れっしゃ)(いえ)のそばを(とお)(おと)()()れています。
I am used to hearing the train pass by my house.
Sentence

私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。

(わたし)はまだビジネスレターを()(こと)()れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.
Sentence

私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。

(わたし)はそんな失礼(しつれい)(はなかた)しかけられ()()れていない。
I'm not used to being talked to in such a rude manner.
Sentence

君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。

(きみ)もすぐに大都市(だいとし)生活(せいかつ)することに()れるだろう。
You will soon be used to living in a big city.
Sentence

君は人前で話をすることにはすぐに慣れるだろう。

(きみ)人前(ひとまえ)(はなし)をすることにはすぐに()れるだろう。
You will soon get used to speaking in public.
Sentence

その女の子は一人ぼっちで遊ぶことに慣れている。

その(おんな)()一人(ひとり)ぼっちで(あそ)ぶことに()れている。
The girl is used to playing all by herself.
Sentence

ジミーは友達が自分をからかうことに慣れていた。

ジミーは友達(ともだち)自分(じぶん)をからかうことに()れていた。
Jimmy was accustomed to his friends making fun of him.
Sentence

私がここの生活に慣れるのに時間がかかりそうです。

(わたし)がここの生活(せいかつ)()れるのに時間(じかん)がかかりそうです。
It seems like it will take me a while to get accustomed to life here.
Sentence

彼女の犬は忠実というよりはむしろよく慣れている。

彼女(かのじょ)(いぬ)忠実(ちゅうじつ)というよりはむしろよく()れている。
Her dog is not so much faithful as tame.
Sentence

彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。

(かれ)はとても世慣(よな)れているが、まだ非常(ひじょう)(わか)(ひと)です。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.