This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らの失礼な態度には腹が立つ。

(かれ)らの失礼(しつれい)態度(たいど)には(はら)()つ。
I resent their rude attitude.
Sentence

彼は私に攻撃的な態度をとった。

(かれ)(わたし)攻撃的(こうげきてき)態度(たいど)をとった。
He assumed an aggressive attitude toward me.
Sentence

彼はしばしば挑戦的態度に出る。

(かれ)はしばしば挑戦的(ちょうせんてき)態度(たいど)()る。
He often takes a defiant attitude toward us.
Sentence

彼の態度は決して丁重ではない。

(かれ)態度(たいど)(けっ)して丁重(ていちょう)ではない。
His attitude is by no means polite.
Sentence

彼の身勝手な態度に腹を立てた。

(かれ)身勝手(みがって)態度(たいど)(はら)()てた。
His selfish attitude put my back up.
Sentence

彼のあの態度には耐えられない。

(かれ)のあの態度(たいど)には()えられない。
I can't stand that attitude of his.
Sentence

相手次第で我々の態度を決める。

相手(あいて)次第(しだい)我々(われわれ)態度(たいど)()める。
We determine our attitude on the basis of the other party.
Sentence

私は彼女の態度が気にくわない。

(わたし)彼女(かのじょ)態度(たいど)()にくわない。
I don't like her manner.
Sentence

私は彼の失礼な態度に当惑した。

(わたし)(かれ)失礼(しつれい)態度(たいど)当惑(とうわく)した。
I was embarrassed by his rudeness.
Sentence

君の態度は失礼千万じゃないか。

(きみ)態度(たいど)失礼(しつれい)(せん)(まん)じゃないか。
Aren't you being very rude?