Sentence

彼は確固たる態度をとった。

(かれ)確固(かっこ)たる態度(たいど)をとった。
He had an assured manner.
Sentence

彼はあいまいな態度をとった。

(かれ)はあいまいな態度(たいど)をとった。
He took an uncertain stance.
Sentence

彼女に対して強い態度をとる。

彼女(かのじょ)(たい)して(つよ)態度(たいど)をとる。
I take a strong attitude toward her.
Sentence

老人はごう慢な態度をとった。

老人(ろうじん)はごう(まん)態度(たいど)をとった。
The old man assumed an impudent attitude.
Sentence

もっと柔軟な態度をとりなさい。

もっと柔軟(じゅうなん)態度(たいど)をとりなさい。
Be more flexible.
Sentence

彼は私に攻撃的な態度をとった。

(かれ)(わたし)攻撃的(こうげきてき)態度(たいど)をとった。
He assumed an aggressive attitude toward me.
Sentence

急に芝居がかった態度をとるな。

(きゅう)芝居(しばい)がかった態度(たいど)をとるな。
Don't take that dramatic attitude all of a sudden.
Sentence

彼は私に敵意のある態度をとった。

(かれ)(わたし)敵意(てきい)のある態度(たいど)をとった。
He took an unfriendly attitude toward me.
Sentence

ソ連はわが国に対して強い態度をとった。

(れん)はわが(くに)(たい)して(つよ)態度(たいど)をとった。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Sentence

君がそんな態度をとるなんて意外だった。

(きみ)がそんな態度(たいど)をとるなんて意外(いがい)だった。
I'm surprised at your behavior.