- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
992 entries were found for 感.
Sentence
そのテストの結果で私はいかに学んでいなかったかを痛感した。
そのテストの結果 で私 はいかに学 んでいなかったかを痛感 した。
The result of the test brought home to me how little I had learned.
Sentence
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
ジョーンズ先生 は英 米 の語法 の微妙 な違 いにとても敏感 である。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
Sentence
この所少し疲れを感じているので、今週は泳ぎに行っていない。
この所 少 し疲 れを感 じているので、今週 は泳 ぎに行 っていない。
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week.
Sentence
この機会を利用して、皆様方のご協力に感謝したいと思います。
この機会 を利用 して、皆様方 のご協力 に感謝 したいと思 います。
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation.
Sentence
あなたのおもてなしにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
あなたのおもてなしにはどんなに感謝 しても感謝 しきれません。
I cannot thank you too much for your hospitality.
Sentence
ゴムをすると確かに性感が落ちるので、出来れば生でしたいです。
ゴムをすると確 かに性感 が落 ちるので、出来 れば生 でしたいです。
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
Sentence
「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
「ロミオとジュリエット」の2家族 は互 いに悪 感情 を抱 いていた。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".
Sentence
私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while.
Sentence
空輸のおかげで食べ物に季節感を感じなくなったというお話です。
It's talking about how, thanks to air transport, we've lost the sense of 'season' for foodstuffs.
Sentence
彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。
Their ideas seem totally alien to us.