This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私達はその景色の美しさに感嘆した。

私達(わたしたち)はその景色(けしき)(うつく)しさに感嘆(かんたん)した。
We admired the beauty of the scenery.
Sentence

私達はあなたに敵意を感じていない。

私達(わたしたち)はあなたに敵意(てきい)(かん)じていない。
We don't feel hostile toward you.
Sentence

私は彼女に感謝の気持ちを表したい。

(わたし)彼女(かのじょ)感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを(あらわ)したい。
I would like to express my gratitude to her.
Sentence

私は彼のスピーチに心から感動した。

(わたし)(かれ)のスピーチに(こころ)から感動(かんどう)した。
I was deeply affected by his speech.
Sentence

私は彼のスピーチにいたく感動した。

(わたし)(かれ)のスピーチにいたく感動(かんどう)した。
I was deeply impressed by his speech.
Sentence

私は軽く肩を触れられるのを感じた。

(わたし)(かる)(かた)()れられるのを(かん)じた。
I felt a light touch on my shoulder.
Sentence

私は家の中で何かが動くのを感じた。

(わたし)(いえ)(なか)(なに)かが(うご)くのを(かん)じた。
I felt something move in the house.
Sentence

私はローマ建築に深い感銘を受けた。

(わたし)はローマ建築(けんちく)(ふか)感銘(かんめい)()けた。
I was deeply impressed by Roman architecture.
Sentence

私はその小説を読んで深く感動した。

(わたし)はその小説(しょうせつ)()んで(ふか)感動(かんどう)した。
I was encouraged by his words.
Sentence

私はこの仕事にやりがいを感じない。

(わたし)はこの仕事(しごと)にやりがいを(かん)じない。
I don't get enough challenge in this job.