Sentence

君は仕事に欲求不満を感じている。

(きみ)仕事(しごと)欲求(よっきゅう)不満(ふまん)(かん)じている。
You are frustrated with your work.
Sentence

君の色に対する好みは感心しない。

(きみ)(いろ)(たい)する(この)みは感心(かんしん)しない。
I don't like your taste in color.
Sentence

会衆は素晴らしい説教に感動した。

会衆(かいしゅう)素晴(すば)らしい説教(せっきょう)感動(かんどう)した。
The congregation was moved by the fine sermon.
Sentence

家が揺れている感じがしませんか。

(いえ)()れている(かん)じがしませんか。
Don't you feel the house shaking?
Sentence

音楽家は一般に批評に敏感である。

音楽家(おんがくか)一般(いっぱん)批評(ひひょう)敏感(びんかん)である。
Musicians are usually sensitive to criticism.
Sentence

リッチ氏は彼女の好意に感謝した。

リッチ()彼女(かのじょ)好意(こうい)感謝(かんしゃ)した。
Mr Rich acknowledged her favor.
Sentence

ホールインワンは概して感動的だ。

ホールインワンは(がい)して感動的(かんどうてき)だ。
A hole in one is moving on the whole.
Sentence

トムは自分の感情をぐっと抑えた。

トムは自分(じぶん)感情(かんじょう)をぐっと(おさ)えた。
Tom got a grip on his emotions.
Sentence

たいてい本当に堕落した感じだね。

たいてい本当(ほんとう)堕落(だらく)した(かん)じだね。
Most people here have really hit the skids.
Sentence

その光景を見て私は恐怖を感じた。

その光景(こうけい)()(わたし)恐怖(きょうふ)(かん)じた。
That sight was seen, and I felt fear.