This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はその話に感動して涙した。

彼女(かのじょ)はその(はなし)感動(かんどう)して(なみだ)した。
She was moved to tears at story.
Sentence

彼女の胸に感謝の念があふれた。

彼女(かのじょ)(むね)感謝(かんしゃ)(ねん)があふれた。
Her heart flowed with gratitude.
Sentence

彼女の演説は聴衆を感銘させた。

彼女(かのじょ)演説(えんぜつ)聴衆(ちょうしゅう)感銘(かんめい)させた。
Her speech moved the audience.
Sentence

彼女には一抹の罪悪感があった。

彼女(かのじょ)には一抹(いちまつ)罪悪感(ざいあくかん)があった。
She had a vague feeling of guilt.
Sentence

彼らは互いに失望を感じている。

(かれ)らは(たが)いに失望(しつぼう)(かん)じている。
They are disappointed with each other.
Sentence

彼らから感謝の一言もなかった。

(かれ)らから感謝(かんしゃ)一言(ひとこと)もなかった。
There was not a single word of gratitude from them.
Sentence

彼は無謀運転にスリルを感じる。

(かれ)無謀(むぼう)運転(うんてん)にスリルを(かん)じる。
He gets a kick out of reckless driving.
Sentence

彼は彼女の感情を踏みにじった。

(かれ)彼女(かのじょ)感情(かんじょう)()みにじった。
He trampled on her feelings.
Sentence

彼は顔に雨があたるのを感じた。

(かれ)(かお)(あめ)があたるのを(かん)じた。
He felt the rain on his face.
Sentence

彼の言葉に私は感情を害された。

(かれ)言葉(ことば)(わたし)感情(かんじょう)(がい)された。
His words offended me.