Sentence

彼を少し気の毒に感じます。

(かれ)(すこ)()(どく)(かん)じます。
I feel kind of sorry for him.
Sentence

彼らは我々よりも感情的だ。

(かれ)らは我々(われわれ)よりも感情的(かんじょうてき)だ。
They are more emotional than we.
Sentence

彼らの親切に私は感動した。

(かれ)らの親切(しんせつ)(わたし)感動(かんどう)した。
I was moved by their kindness.
Sentence

彼は良心のとがめを感じた。

(かれ)良心(りょうしん)のとがめを(かん)じた。
He felt the pangs of conscience.
Sentence

彼は本当に苦労を感じない。

(かれ)本当(ほんとう)苦労(くろう)(かん)じない。
He is really dull to hardship.
Sentence

彼は自分の利益には敏感だ。

(かれ)自分(じぶん)利益(りえき)には敏感(びんかん)だ。
He is alive to his own interests.
Sentence

彼は感情を決して隠さない。

(かれ)感情(かんじょう)(けっ)して(かく)さない。
He makes no disguise of his feelings.
Sentence

彼は感情をあらわしすぎだ。

(かれ)感情(かんじょう)をあらわしすぎだ。
He is apt to give vent to his feelings.
Sentence

彼はその話に深く感動した。

(かれ)はその(はなし)(ふか)感動(かんどう)した。
He was deeply moved by the story.
Sentence

彼はその詩の感想を述べた。

(かれ)はその()感想(かんそう)()べた。
He gave us his impression of the poem.