Sentence

失敗にも関わらず彼は幸せを感じている。

失敗(しっぱい)にも(かか)わらず(かれ)(しあわ)せを(かん)じている。
He feels happy in spite of his failure.
Sentence

私は自分の名誉がかかっていると感じた。

(わたし)自分(じぶん)名誉(めいよ)がかかっていると(かん)じた。
I felt that my honor was at stake.
Sentence

私は何かが背中で動いているのを感じた。

(わたし)(なに)かが背中(せなか)(うご)いているのを(かん)じた。
I felt something moving on my back.
Sentence

私はこの仕事に大きな喜びを感じている。

(わたし)はこの仕事(しごと)(おお)きな(よろこ)びを(かん)じている。
I feel a great joy for this job.
Sentence

寒く感じます。窓を閉めてもいいですか。

(さむ)(かん)じます。(まど)()めてもいいですか。
I feel cold. Do you mind closing the window?
Sentence

ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。

ボブは昆虫(こんちゅう)視察(しさつ)(たの)しみを(かん)じている。
Bob derives pleasure from observing insects.
Sentence

その釣り人は釣り糸に強い引きを感じた。

その()(じん)()(いと)(つよ)()きを(かん)じた。
The angler felt a strong tug on the line.
Sentence

その時ほど孤独を感じたことはなかった。

その(とき)ほど孤独(こどく)(かん)じたことはなかった。
I had never felt more alone than at that time.
Sentence

スリルを感じたくてやっているんですよ。

スリルを(かん)じたくてやっているんですよ。
They do it just for the thrill of it.
Sentence

ジョージは、列車が動き出すのを感じた。

ジョージは、列車(れっしゃ)(うご)()すのを(かん)じた。
George felt the train begin to move.