Sentence

彼の忠告を注意して聞いたらどう。

(かれ)忠告(ちゅうこく)注意(ちゅうい)して()いたらどう。
Why don't you listen to his advice?
Sentence

彼の大きな声が私の注意をひいた。

(かれ)(おお)きな(こえ)(わたし)注意(ちゅうい)をひいた。
His loud voice drew my attention.
Sentence

彼の考えは全く意味が分からない。

(かれ)(かんが)えは(まった)意味(いみ)()からない。
His idea doesn't make any sense at all.
Sentence

彼の好意は人から批判されやすい。

(かれ)好意(こうい)(ひと)から批判(ひはん)されやすい。
His conduct is open to criticism.
Sentence

彼の言ったことはある意味本当だ。

(かれ)()ったことはある意味(いみ)本当(ほんとう)だ。
What he said is, in a way, true.
Sentence

彼の言う事には誠意が欠けている。

(かれ)()(こと)には誠意(せいい)()けている。
His statement is void of sincerity.
Sentence

彼の言うことに注意を払うべきだ。

(かれ)()うことに注意(ちゅうい)(はら)うべきだ。
You should pay attention to what he says.
Sentence

彼の演説の意味がわからなかった。

(かれ)演説(えんぜつ)意味(いみ)がわからなかった。
His speech made no sense to me.
Sentence

彼の意向をもう一度確認すべきだ。

(かれ)意向(いこう)をもう一度(いちど)確認(かくにん)すべきだ。
We should confirm his intentions once more.
Sentence

彼の意見は大変重要だと思います。

(かれ)意見(いけん)大変(たいへん)重要(じゅうよう)だと(おも)います。
I think his opinion is of great importance.