This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼に誠意のあることは認める。

(かれ)誠意(せいい)のあることは(みと)める。
I admit that he is sincere.
Sentence

彼に自分の意見を述べさせよ。

(かれ)自分(じぶん)意見(いけん)()べさせよ。
Let him have his say.
Sentence

彼が同意しなかったのは変だ。

(かれ)同意(どうい)しなかったのは(へん)だ。
It was extraordinary that he did not agree.
Sentence

伝統はもはや何の意味もない。

伝統(でんとう)はもはや(なに)意味(いみ)もない。
Traditions no longer make any sense.
Sentence

直子さんは泳ぐのが得意です。

直子(なおこ)さんは(およ)ぐのが得意(とくい)です。
Naoko is good at swimming.
Sentence

注意しないと怪我をしますよ。

注意(ちゅうい)しないと怪我(けが)をしますよ。
You will hurt yourself if you're not careful.
Sentence

大学での生活は有意義である。

大学(だいがく)での生活(せいかつ)有意義(ゆういぎ)である。
The life in the university is significant.
Sentence

全く意味の等しい言葉はない。

(まった)意味(いみ)(ひと)しい言葉(ことば)はない。
No two words are identical in meaning.
Sentence

全くもう、本当にいじわるだ。

(まった)くもう、本当(ほんとう)にいじわるだ。
Really, you are so mean.
Sentence

赤いばらは愛を意味している。

(あか)いばらは(あい)意味(いみ)している。
A red rose means love.