Sentence

我々に同意する人、しない人、意見を控えている人とさまざまです。

我々(われわれ)同意(どうい)する(ひと)、しない(ひと)意見(いけん)(ひか)えている(ひと)とさまざまです。
Some members agree with us, some don't, and others haven't expressed their opinions.
Sentence

フレッドの意見がしゃくにさわったラリーは、居丈高な態度に出た。

フレッドの意見(いけん)がしゃくにさわったラリーは、居丈高(いたけだか)態度(たいど)()た。
Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
Sentence

あなたの意見を「はい」か「いいえ」だけに制限しないでください。

あなたの意見(いけん)を「はい」か「いいえ」だけに制限(せいげん)しないでください。
Please don't limit your opinions just to 'Yes' or 'No'.
Sentence

「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。

事実(じじつ)」と「意見(いけん)」を峻別(しゅんべつ)するということは重要(じゅうよう)なことだと(おも)います。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.
Sentence

彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。

(かれ)聡明(そうめい)であるのに、自分(じぶん)意見(いけん)()べることをいつも(いや)がっている。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
Sentence

私がまさに意見を述べようとした、するとそのとき彼が口をはさんだ。

(わたし)がまさに意見(いけん)()べようとした、するとそのとき(かれ)(くち)をはさんだ。
I was just going to express an opinion, when he cut in.
Sentence

議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。

議長(ぎちょう)意見(いけん)()れるかも()れないという可能性(かのうせい)除外(じょがい)しはしなかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
Sentence

その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。

その俳優(はいゆう)がとても才能(さいのう)があることについては、あなたと(おな)意見(いけん)です。
I agree with you that the actor is very talented.
Sentence

愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。

(おろ)かな(おんな)()に、(かれ)収入(しゅうにゅう)浪費(ろうひ)しているというのが両親(りょうしん)意見(いけん)でした。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.
Sentence

どう思うって・・・それじゃあ忌憚のない意見を言わせてもらうけどね。

どう(おも)うって・・・それじゃあ忌憚(きたん)のない意見(いけん)()わせてもらうけどね。
What do I think, you say ... well then, I'll give you my candid opinion.