Sentence

戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。

戦争(せんそう)意味(いみ)のない(はげ)しい破壊(はかい)()わるだけだ。
War results only in senseless and violent destruction.
Sentence

酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。

()っていたので、(かれ)説明(せつめい)意味(いみ)不明(ふめい)でした。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
Sentence

常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。

常識(じょうしき)のない知識(ちしき)(まった)無意味(むいみ)だ、と(わたし)(おも)う。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
Sentence

私はこの言葉が何を意味するのか知りません。

(わたし)はこの言葉(ことば)(なに)意味(いみ)するのか()りません。
I don't know what this word means.
Sentence

私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。

(わたし)沈黙(ちんもく)承諾(しょうだく)意味(いみ)()みとられては(こま)る。
My silence is not to be read as consent.
Sentence

私には下から2行目の意味がわからなかった。

(わたし)には(した)から2行目(こうめ)意味(いみ)がわからなかった。
I didn't understand the meaning of the last line but one.
Sentence

私が意味を知らない言葉がたくさんあります。

(わたし)意味(いみ)()らない言葉(ことば)がたくさんあります。
There are many words with meanings I don't know.
Sentence

諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。

(ことわざ)英語(えいご)にする行為(こうい)意味(いみ)があるのだろうか。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
Sentence

現代美術は私にはほとんど意味がありません。

現代(げんだい)美術(びじゅつ)(わたし)にはほとんど意味(いみ)がありません。
Modern art means little to me.
Sentence

現代芸術は私にはほとんど意味がありません。

現代(げんだい)芸術(げいじゅつ)(わたし)にはほとんど意味(いみ)がありません。
Modern art means little to me.