Sentence

彼はある意味で彼の会社の代表である。

(かれ)はある意味(いみ)(かれ)会社(かいしゃ)代表(だいひょう)である。
He is in a sense a representative of his company.
Sentence

彼の書いていることはこういう意味だ。

(かれ)()いていることはこういう意味(いみ)だ。
What he writes comes to this.
Sentence

彼の言ったことはある意味真実である。

(かれ)()ったことはある意味(いみ)真実(しんじつ)である。
What he said is true in a sense.
Sentence

彼が言ったことはある意味では本当だ。

(かれ)()ったことはある意味(いみ)では本当(ほんとう)だ。
What he said is, in a sense, true.
Sentence

辞書はことばの意味を調べるのに使う。

辞書(じしょ)はことばの意味(いみ)調(しら)べるのに使(つか)う。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
Sentence

私はそれを文字どおりのいみにとった。

(わたし)はそれを文字(もじ)どおりのいみにとった。
I took it in a literal sense.
Sentence

私はその冗談の意味がわからなかった。

(わたし)はその冗談(じょうだん)意味(いみ)がわからなかった。
I missed the point of the joke.
Sentence

私はこれらの文章の意味がわからない。

(わたし)はこれらの文章(ぶんしょう)意味(いみ)がわからない。
I can't make sense of these sentences.
Sentence

私はこの手紙の意味が全くわからない。

(わたし)はこの手紙(てがみ)意味(いみ)(まった)くわからない。
I can't make any sense of this letter.
Sentence

昨日調べた単語の意味が思い出せない。

昨日(きのう)調(しら)べた単語(たんご)意味(いみ)(おもだ)()せない。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.