Sentence

この文章は意味を成さない。

この文章(ぶんしょう)意味(いみ)()さない。
This sentence doesn't make sense.
Sentence

彼の言うことは意味を成さない。

(かれ)()うことは意味(いみ)()さない。
What he says does not make any sense.
Sentence

彼のいうことはまったく意味を成さない。

(かれ)のいうことはまったく意味(いみ)()さない。
What he says makes no sense at all.
Sentence

彼が言うことは、全く意味をなしていない。

(かれ)()うことは、(まった)意味(いみ)をなしていない。
What he says makes no sense at all.
Sentence

こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。

こだわりはお(きゃく)(つた)わってこそ意味(いみ)をなす。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.
Sentence

かつては意味を成していたことがあったはず。

かつては意味(いみ)()していたことがあったはず。
I thought that once I meant something.
Sentence

彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。

(かれ)はとても興奮(こうふん)したので、(かれ)()(こと)(まった)意味(いみ)()さなかった。
He became so excited that what he said made no sense at all.
Sentence

もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。

もしあることが意味(いみ)()さなければ、それは多分(たぶん)論理的(ろんりてき)でないのである。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.