Sentence

彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。

(かれ)非常(ひじょう)表情(ひょうじょう)(ゆた)かにその(きょく)(うた)った。
He sang the song with great expression.
Sentence

彼は情報を提供してくれると約束した。

(かれ)情報(じょうほう)提供(ていきょう)してくれると約束(やくそく)した。
He promised to provide information.
Sentence

彼は私の驚きの表情を見てとりました。

(かれ)(わたし)(おどろ)きの表情(ひょうじょう)()てとりました。
He saw the surprise on my face.
Sentence

彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。

(かれ)(わたし)愛情(あいじょう)のこもった手紙(てがみ)をくれた。
He sent me an affectionate letter.
Sentence

彼の演説は私達の感情に影響を与えた。

(かれ)演説(えんぜつ)私達(わたしたち)感情(かんじょう)影響(えいきょう)(あた)えた。
His speech had an effect on our emotions.
Sentence

彼には片親の家族に対する同情がない。

(かれ)には片親(かたおや)家族(かぞく)(たい)する同情(どうじょう)がない。
He has no sympathy for single parent families.
Sentence

同情と愛情を決して混同しないように。

同情(どうじょう)愛情(あいじょう)(けっ)して混同(こんどう)しないように。
Never confuse pity with love.
Sentence

同情が恋愛に変わるのをよく見かける。

同情(どうじょう)恋愛(れんあい)()わるのをよく()かける。
You often find that sympathy gives place to love.
Sentence

息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。

息子(むすこ)()くした夫婦(ふうふ)(だれ)もが同情(どうじょう)した。
Everyone sympathized with the parents about their son's death.
Sentence

世界平和は友情によって可能となるか。

世界(せかい)平和(へいわ)友情(ゆうじょう)によって可能(かのう)となるか。
Is world peace made possible by friendship?