Sentence

サービスが悪かったのでクレームをつけた。

サービスが(わる)かったのでクレームをつけた。
We complained about the poor service.
Sentence

こんなにながく待たせてほんとに悪かった。

こんなにながく()たせてほんとに(わる)かった。
It is bad of me to have kept you waiting so long.
Sentence

このコンピューターはよく調子が悪くなる。

このコンピューターはよく調子(ちょうし)(わる)くなる。
This computer often goes out of order.
Sentence

お前は何でも針小棒大に言う悪い癖がある。

(まえ)(なに)でも針小棒大(しんしょうぼうだい)()(わる)(くせ)がある。
You have a habit of exaggerating everything.
Sentence

いたずらはたいていの子供に共通のものだ。

いたずらはたいていの子供(こども)共通(きょうつう)のものだ。
Mischief is common to most children.
Sentence

いえいえ彼女はとてもいたずらっぽいです。

いえいえ彼女(かのじょ)はとてもいたずらっぽいです。
No no she is very naughty.
Sentence

いいえ、私は私が悪いとは思っていません。

いいえ、(わたし)(わたし)(わる)いとは(おも)っていません。
No, I don't think that I am to blame.
Sentence

あの日帰ったのは体調が悪かったからです。

あの()(かえ)ったのは体調(たいちょう)(わる)かったからです。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.
Sentence

あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。

あのわんぱく小僧(こぞう)のいたずらには閉口(へいこう)する。
That naughty boy annoys me by his pranks.
Sentence

あの、本当は、ちょっと具合が悪いんです。

あの、本当(ほんとう)は、ちょっと具合(ぐあい)(わる)いんです。
Well... actually, I'm sick.