Sentence

君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。

(きみ)顔色(かおいろ)(わる)いからすぐ()たほうがいい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
Sentence

具合が悪くなったらこの薬を飲みなさい。

具合(ぐあい)(わる)くなったらこの(くすり)()みなさい。
Take this medicine in case you get sick.
Sentence

企業収益の悪化はまだ底を打っていない。

企業(きぎょう)収益(しゅうえき)悪化(あっか)はまだ(そこ)()っていない。
The deterioration of corporate earnings has yet to bottom out.
Sentence

顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。

顔色(かおいろ)(わる)いぞ。(いち)(にち)(やす)んだほうがいいよ。
You look pale. You'd better take a day off.
Sentence

煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。

煙草(たばこ)()()ぎると、(こえ)(わる)くしやすい。
Too much smoking tends to injure the voice.
Sentence

一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。

一度(いちど)(わる)評判(ひょうばん)()ったらどうにもならぬ。
Give a dog a bad name and hang him.
Sentence

一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しないと(わる)(てん)がつづくよ。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
Sentence

一人になるとその子はいたずらを始めた。

(いち)(にん)になるとその()はいたずらを(はじ)めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.
Sentence

悪天候のために我々は出発できなかった。

悪天候(あくてんこう)のために我々(われわれ)出発(しゅっぱつ)できなかった。
The bad weather prevented us from leaving.
Sentence

悪天候のために、私は行きませんでした。

悪天候(あくてんこう)のために、(わたし)()きませんでした。
Owing to bad weather, I didn't go.