Sentence

彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。

(かれ)(わる)()らせを()いてがっかりした。
He broke down when he heard the bad news.
Sentence

彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。

(かれ)(わる)いことをしたとしぶしぶ(みと)めた。
He admitted having done wrong.
Sentence

彼はすべて私が悪いのだと口答えした。

(かれ)はすべて(わたし)(わる)いのだと口答(くちごた)えした。
He retorted that it was all my fault.
Sentence

彼はいつも奥さんの悪口を言っている。

(かれ)はいつも(おく)さんの悪口(わるぐち)()っている。
He is always speaking ill of his wife.
Sentence

彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。

(かれ)(かお)つきからすると(いま)機嫌(きげん)(わる)い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
Sentence

彼のいないところで彼の悪口を言うな。

(かれ)のいないところで(かれ)悪口(わるぐち)()うな。
Don't speak ill of him in his absence.
Sentence

鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。

鈴木(すずき)さんはトムのいたずらにご立腹(りっぷく)だ。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.
Sentence

彼が悪いと思っているなら間違いです。

(かれ)(わる)いと(おも)っているなら間違(まちが)いです。
You are mistaken if you think he is wrong.
Sentence

年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。

(とし)()れば()るほど記憶力(きおくりょく)(わる)くなる。
The older we become, the worse our memory gets.
Sentence

道が悪くてそのバスがガタガタゆれた。

(みち)(わる)くてそのバスがガタガタゆれた。
The bus jolted over the rough road.