Sentence

赤ん坊には善悪が認識出来ない。

(あか)(ぼう)には善悪(ぜんあく)認識(にんしき)出来(でき)ない。
A baby has no knowledge of good and evil.
Sentence

人に褒められて悪い気はしない。

(ひと)()められて(わる)()はしない。
No one feels displeased when he is praised.
Sentence

手短に言うと、君が悪いんだよ。

手短(てみじか)()うと、(きみ)(わる)いんだよ。
To put it briefly it's your fault.
Sentence

借りた車の調子が悪いのですが。

()りた(くるま)調子(ちょうし)(わる)いのですが。
The car I rented from you has a problem.
Sentence

車の調子が何処か悪いのですか。

(くるま)調子(ちょうし)何処(どこ)(わる)いのですか。
What is the matter with your car?
Sentence

失礼ですがあなたが悪いのです。

失礼(しつれい)ですがあなたが(わる)いのです。
Sorry, but you're in the wrong here.
Sentence

事態はいっそう悪くなっている。

事態(じたい)はいっそう(わる)くなっている。
Matters are becoming worse.
Sentence

飼い猫の毛のつやが悪くなった。

()(ねこ)()のつやが(わる)くなった。
Our cat's fur has lost its luster.
Sentence

私達は他人の悪口を言いがちだ。

私達(わたしたち)他人(たにん)悪口(わるぐち)()いがちだ。
We are apt to speak ill of others.
Sentence

私は今日すこし体の調子が悪い。

(わたし)今日(きょう)すこし(からだ)調子(ちょうし)(わる)い。
I feel a little bad today.