Sentence

この煙突は通りが悪くなった。

この煙突(えんとつ)(とお)りが(わる)くなった。
This chimney has begun to draw badly.
Sentence

このタオルは手ざわりが悪い。

このタオルは()ざわりが(わる)い。
This towel is harsh to the touch.
Sentence

いない者がいつも悪者になる。

いない(もの)がいつも悪者(わるもの)になる。
The absent are always in the wrong.
Sentence

あんな男見ても胸くそが悪い。

あんな(おとこ)()ても(むな)くそが(わる)い。
I can't bear the sight of him.
Sentence

あの水を飲むと気持ちが悪い。

あの(みず)()むと気持(きも)ちが(わる)い。
I don't feel well after drinking that water.
Sentence

あなた、気分が悪いんですか。

あなた、気分(きぶん)(わる)いんですか。
Do you feel sick?
Sentence

彼のあの態度、感じ悪いわね。

(かれ)のあの態度(たいど)(かん)(わる)いわね。
That attitude of his is quite disgusting.
Sentence

これは悪い話ではないでしょう?

これは(わる)(はなし)ではないでしょう?
This isn't an unappealing proposition, is it?
Sentence

王女があくどい化粧をしていた。

王女(おうじょ)があくどい化粧(けしょう)をしていた。
The princess was wearing too much makeup.
Sentence

ヒトラーは後生の悪い人だろう。

ヒトラーは後生(ごしょう)(わる)(ひと)だろう。
I think Hitler will have an unpleasant afterlife.