Sentence

彼は決して人の悪口を言う人ではない。

(かれ)(けっ)して(ひと)悪口(わるぐち)()(ひと)ではない。
He is the last person to speak ill of others.
Sentence

彼は喫煙という悪い習慣を断ち切った。

(かれ)喫煙(きつえん)という(わる)習慣(しゅうかん)(たき)()った。
He broke himself of the bad habit of smoking.
Sentence

彼は何かいたずらをしようとしている。

(かれ)(なに)かいたずらをしようとしている。
He is up to some monkey business.
Sentence

彼は悪い知らせを聞いてがっかりした。

(かれ)(わる)()らせを()いてがっかりした。
He broke down when he heard the bad news.
Sentence

彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。

(かれ)(わる)いことをしたとしぶしぶ(みと)めた。
He admitted having done wrong.
Sentence

彼はすべて私が悪いのだと口答えした。

(かれ)はすべて(わたし)(わる)いのだと口答(くちごた)えした。
He retorted that it was all my fault.
Sentence

彼はいつも奥さんの悪口を言っている。

(かれ)はいつも(おく)さんの悪口(わるぐち)()っている。
He is always speaking ill of his wife.
Sentence

彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。

(かれ)(かお)つきからすると(いま)機嫌(きげん)(わる)い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
Sentence

彼のいないところで彼の悪口を言うな。

(かれ)のいないところで(かれ)悪口(わるぐち)()うな。
Don't speak ill of him in his absence.
Sentence

鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。

鈴木(すずき)さんはトムのいたずらにご立腹(りっぷく)だ。
Mr. Suzuki is angry about Tom's prank.